英語で「電話を切る」はなんて言う? 

皆さんは学生時代に英語を勉強したはずなのに、いざとなるととっさに表現が出てこないことはありませんか?この連載では、アメリカで15年間暮らした私が現地で身に着けた身近な表現をクイズ形式でお届けします。言葉は生きています。同じ意味でも地域や立場、状況によって様々な言い方がありますし、答えは一つではありません。ここでは、なるべく簡単な言い方で相手にわかってもらえるような表現をご紹介いたします。

「電話を切る」って英語で言えますか?

正解は

 

Hang up.

Hang up the phone. でも良いです。

 

She hung up the phone.

彼女は電話を切った。

 

Please let me speak to your boss before you hang up.

電話を切る前にあなたの上司とお話しさせてください。

 

 

スポンサーリンク

スポンサーリンク

スポンサーリンク