英語で「フリーマーケット」はなんて言う?

皆さんは学生時代に英語を勉強したはずなのに、いざとなるととっさに表現が出てこないことはありませんか?この連載では、アメリカで15年間暮らした私が現地で身につけた身近な表現をクイズ形式でお届けします。言葉は生きています。同じ意味でも地域や立場、状況によって様々な言い方がありますし、答えは一つではありません。ここではなるべく簡単な言い方で相手にわかってもらえる表現をご紹介いたします。

「フリーマーケット」って英語で言えますか?

正解は

flea market です。

flea= ノミ(寄生虫の虫)

market = 市場

 

I’m going to the flea market in downtown this weekend.

今週末はダウンタウンのフリーマーケットに行くわ。

 

もともとは古物市だったので、ノミが付いているような(汚くて古い?)古着が売られたり、又はノミのように人や物が市場に湧き出るように集まる様子から flea market(ノミの市)フリーマーケットと言われるようになったそうです。

 

 

★他の問題にもチャレンジ!

>>>答えはこちら

スポンサーリンク

スポンサーリンク

スポンサーリンク