英語のイディオム「朝飯前だよ」に入る食べ物は?
英語で「そんなの楽勝だよ」「朝飯前だよ」って、なんて言う?
ヒントは食べ物が入ります。
何のたべものがそれぞれ入るでしょうか?
It’s a piece of ○○○○.
It’s easy as ○○○.
正解は
↓
↓
↓
↓
It’s a piece of cake.
It’s easy as pie.
ケーキ と パイ でした♡
ケーキをひとかけら食べるくらい、簡単・楽勝なこと。
というところからきているイディオムです。
Can you do this for me? 「コレお願いできる?」
(It’s) a piece of cake!
「そんなの楽勝だよ。(気にしないで)」
How’s your exam? 「テストどうだった?」
(It was) easy as pie.
「簡単だったよ。」
他にも、うちの娘はよく、こんな表現も使います。
Easy peasy.
イージーピージー
Easy peasy lemon squeezy.
〃 レモンスクウィーズィー
こちらはどちらも韻を踏んでリズムを楽しんでいる表現で、
うしろのワードは韻を踏むためだけにつけられています。
日本語だと「余裕のよっちゃん」といった感じです(笑)。
子どもたちは言葉遊びが好きなので、
Me too! Me three!
のように、楽しい表現をよく使います。
いかがでしたか?
そのまま
It’s easy.
It’s a cinch.
でも、もちろんOKですが、
違った言い回しも、楽しんでいきましょうね ♪
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 40代50代には「骨活」と「腸活」どっちも大事!「どっちもできちゃう」森永カルダスヨーグルトのヒミツとは
- ゆらぎ世代は健康の見直し時期。自分のことは後回しになりがちだからこそ取り入れたい毎日の腸活&骨活習慣
- 40・50代スタイリスト・編集部員が「全買い替え」を決意した優秀すぎるブラ。「試着なしでOK」「着やせ」「つけている感覚なし」夢のようなブラがあります!
- 40・50代に告ぐ!「なんだか調子がゆらいできたな」と迷う人に「ララフェム」が推せる理由って?佐々木千絵さんが試したよ
- 50代、甘いものを我慢しない。私たち「ゆらがない世代」が考える、暮らしのちょっといいコト
- 70代までやりがいをもって働ける有望資格「保育士」が学費負担ほぼゼロで取得できる?JR蒲田「学研アカデミー」が評判のワケ