英語のイディオム「朝飯前だよ」に入る食べ物は?
英語で「そんなの楽勝だよ」「朝飯前だよ」って、なんて言う?
ヒントは食べ物が入ります。
何のたべものがそれぞれ入るでしょうか?
It’s a piece of ○○○○.
It’s easy as ○○○.
正解は
↓
↓
↓
↓
It’s a piece of cake.
It’s easy as pie.
ケーキ と パイ でした♡
ケーキをひとかけら食べるくらい、簡単・楽勝なこと。
というところからきているイディオムです。
Can you do this for me? 「コレお願いできる?」
(It’s) a piece of cake!
「そんなの楽勝だよ。(気にしないで)」
How’s your exam? 「テストどうだった?」
(It was) easy as pie.
「簡単だったよ。」
他にも、うちの娘はよく、こんな表現も使います。
Easy peasy.
イージーピージー
Easy peasy lemon squeezy.
〃 レモンスクウィーズィー
こちらはどちらも韻を踏んでリズムを楽しんでいる表現で、
うしろのワードは韻を踏むためだけにつけられています。
日本語だと「余裕のよっちゃん」といった感じです(笑)。
子どもたちは言葉遊びが好きなので、
Me too! Me three!
のように、楽しい表現をよく使います。
いかがでしたか?
そのまま
It’s easy.
It’s a cinch.
でも、もちろんOKですが、
違った言い回しも、楽しんでいきましょうね ♪
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 「若作りが痛いオバサン顏」の原因は「黄みがかったブラウン眉」のせい?40・50代が買ってはいけないアイブロウアイテム
- 思春期ど真ん中の高2男子が変わった!ゲームと動画で夜更かし三昧→翌朝起きられない…のダラダラ生活が、スマートウオッチつけたら別人級に
- 40代以降の「肌の変化」どう向き合う? 赤のジェリーでおなじみ「アスタリフト」たった7日試しただけで「わかったこと」とは!
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
スポンサーリンク
スポンサーリンク














