英語で「熱中症」はなんて言う?
「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」
いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ
現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが
身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「熱中症」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
heat attack や heat illness などの表現も見かけますが、heat stroke がよく使われています。
また、heatstroke のように、ひとつの単語として表記されているのも見かけます。
heat = 熱
stroke = 発作
You’re going to get heat stroke.
熱中症になっちゃうよ。
Stay in the shade so you don’t get heat stroke.
熱中症にならないように日陰にいてね。
To prevent heat stroke, please make sure to stay hydrated and take enough rest.
どうか皆さん、水分をたくさん取って、身体をよく休めて、熱中症にはお気をつけくださいね。
ぜひ使ってみてくださいね。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 「若作りが痛いオバサン顏」の原因は「黄みがかったブラウン眉」のせい?40・50代が買ってはいけないアイブロウアイテム
- 思春期ど真ん中の高2男子が変わった!ゲームと動画で夜更かし三昧→翌朝起きられない…のダラダラ生活が、スマートウオッチつけたら別人級に
- 40代以降の「肌の変化」どう向き合う? 赤のジェリーでおなじみ「アスタリフト」たった7日試しただけで「わかったこと」とは!
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
スポンサーリンク
スポンサーリンク















