英語で「面倒くさい」はなんて言う?
「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」
いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「面倒くさい」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
so = とても
hassle = 面倒な、困った、いらいらさせる、悩ます
「~をするのが面倒くさい」と言いたいときは
It’s so hassle to ~. のようにtoとつけます。
It’s so hassle to wash dishes after dinner!
夕食後に食器を洗うのは面倒くさいなぁ。
hassleのかわりに bother や annoying を置き換えても使えますし、
Can’t be bothered! などもよく使われます。
どれか一つでも覚えて、たまにつぶやいてみてくださいね(笑)
答えは>>こちら
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 「ゲホゲホ、ゼーゼーが止まらない!」49歳で大人喘息を発症。吸入ステロイド薬で抑え込んでみたものの…【100人の更年期】
- 「その肥満、病気かも? つまり治療できるかも!」更年期世代が知っておきたい「肥満症」のリスクと「受診すべき」タイミング【医師に聞く】
- もし10代20代の子どもが「月経不順」で困っていたら。親ができる「意外な助言」とは【40代50代が向き合う更年期】
- 「閉経する年齢は遺伝しますか?」閉経年齢そのものの予測は難しくても、血液検査で「卵巣の状態」は判定できる!【40代50代が向き合う更年期】
- 肌年齢マイナス14歳美容のプロが選ぶ。巻き戻し美容を叶える2025年マイベストスキンケアコスメ<化粧水以降編>











