英語で「ひとつずつください」はなんて言う?
「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」
いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ、海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「ひとつずつください」って英語で言えますか?
「順番に」ではなく、たとえばケーキ屋さんで「それぞれ」ひとつずつ、と言いたいとき。
正解は
↓
↓
↓
それぞれ「ひとつずつください」は
One of each, please.
または、
Can I have one of each, please?
同じように「ふたつずつ」「みっつずつ」はそれぞれ
two of each, three of each と言い換えることができますよ。
ひとつずつ確認しましょう。一人ずつ発表していきましょう。などの
「順番にひとつずつ」 は、言い方が違うのでそちらもチェックしてみてくださいね。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
スポンサーリンク