英語で「電源を切る」はなんて言う?
「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」
いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ
現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが
身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「電源を切る」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
turn の n と、off の o がリンキングして、「ターンノフ」のような発音になります。
Can you turn it off?
電源切ってくれる?
Please turn off your computer.
パソコンの電源を切ってください。
turn off は、「電源を切る」以外にも、「電気を消す」「アラーム(目覚まし)を止める」「蛇口をしめる」などにも使います。
Turn off the alarm! It’s too noisy!
アラームとめてよ!うるさいんだけど
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
スポンサーリンク