英語で「かき氷」はなんて言う?

2023.07.28 QUIZ

「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」

いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ
現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが
身近な表現をクイズ形式でお届けします。

 

「かき氷」って英語で言えますか?

正解は

スポンサーリンク

shave = 削る、剃る
ice = 氷
削った氷でかき氷です。

 

Look! There is a shaved ice stand!
みて!かき氷屋さん(屋台)があるよ!

 

Can I grab two shaved ices, please?
かき氷を二つください。
(iceは不加算名詞ですが、shavedがつくことで、商品であるかき氷を意味し、可算名詞になります。)

Which flavors do you want?
どの味がいいですか?

Mango and Matcha, please.
マンゴーと抹茶をお願いします。

 

ぜひ使ってみてくださいね。

 

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら

スポンサーリンク

スポンサーリンク

スポンサーリンク