![](https://otonasalone.jp/wp-content/uploads/2023/08/b471dfb08e8980bb90358e69110850b7.png)
英語で「枝毛」はなんて言う?
「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」
いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ
現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが
身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「枝毛」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
split = 割る、裂く、裂ける、わかれる
通常複数形で、split ends と言います。
枝毛ケア用のヘアケア用品には、[Treat split ends] [for split ends] などと書かれています。
split hair とも言われるそうです。
I have so many split ends.
枝毛がいっぱいあるの。
ぜひ使ってみてくださいね。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク