
この英語ってどんな意味?「Nailed it」
「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」
いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?
この連載では、インドネシアのバリ島に移住して15年、
アメリカ人の夫と、3人のマルチリンガルの男の子の子育てをしながら暮らすヨガ講師Tomomiが
英語の身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「Nailed it」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
Nailは爪ですが、その他に釘という意味もあります。
Nailed it (釘を打ち込んだ)=釘をまっすぐ打ち込むことに成功したということから、完璧にやり遂げたという意味になります。
スポーツで完璧なシュートを決めた時や、テストでミスの無い回答ができた、プレゼンテーションが完璧だった時など、シチュエーションを問わずにさまざまなシーンで使えます。
【例文】
ピアノの発表会で完璧な演奏をしたあと
Amazing performance!You nailed it!
素晴らしい演奏!完璧だったね!
How did you do on your exam today?
今日の試験はどうだった?
I totally nailed it.
完璧。
I am so nervous to give a presentation to the client.
顧客へプレゼンするの緊張する。
No way!You nail it all the time.
そんなまさか!いつも完璧にできてるよ!
このように、日常生活からビジネスシーンまで、さまざまなシチュエーションで使えます。
You nailed it!=完璧だったよ!
ぜひ使ってみてくださいね。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 「一度使ったらやめられない」人気スタイリストも40代編集もリピ買い中の『涼ブラ』って?「滝汗でも不快感なし」「つけ心地がラクなのに~」続々と魅了される理由とは?
- 白髪染め迷子だったアラフィフ編集部員が体験。パサつく、色が抜ける・・・ホームカラーのイメージを覆す“クレイパック着想”の白髪染め 驚きの染まりとツヤのワケとは
- 「お値段にも納得いく手応えです」あのシーズ・ラボのサロンケアが「本当に自宅でできてしまう」1台13役の最新鋭※マルチ美顔器の「ほんとにすごいところ」とは
- 美味しさの決め手は植物油!~油の達人に聞く植物油の魅力 vol.9/@和乃食 ここから【オリーブオイル、サラダ油、菜種油】
- 「急に老けた!?」と悩む40代、50代必見! 編集部員がリアルに実践「毎日キレイを保つ」お手入れ法
- 白髪に悩む40-50代女性が「泡クリーム」タイプの白髪染めをセルフでお試し!「もっとはやく使えばよかった」後悔の理由とは?
- 美味しさの決め手は植物油!~油の達人に聞く植物油の魅力 vol.8/@サンジャン・ピエドポー【オリーブオイル、キャノーラ油】