この英語ってどんな意味?「Nailed it」
「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」
いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?
この連載では、インドネシアのバリ島に移住して15年、
アメリカ人の夫と、3人のマルチリンガルの男の子の子育てをしながら暮らすヨガ講師Tomomiが
英語の身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「Nailed it」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
Nailは爪ですが、その他に釘という意味もあります。
Nailed it (釘を打ち込んだ)=釘をまっすぐ打ち込むことに成功したということから、完璧にやり遂げたという意味になります。
スポーツで完璧なシュートを決めた時や、テストでミスの無い回答ができた、プレゼンテーションが完璧だった時など、シチュエーションを問わずにさまざまなシーンで使えます。
【例文】
ピアノの発表会で完璧な演奏をしたあと
Amazing performance!You nailed it!
素晴らしい演奏!完璧だったね!
How did you do on your exam today?
今日の試験はどうだった?
I totally nailed it.
完璧。
I am so nervous to give a presentation to the client.
顧客へプレゼンするの緊張する。
No way!You nail it all the time.
そんなまさか!いつも完璧にできてるよ!
このように、日常生活からビジネスシーンまで、さまざまなシチュエーションで使えます。
You nailed it!=完璧だったよ!
ぜひ使ってみてくださいね。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 【6月19日金曜日19時~】「子どもが不登校になった親の気持ち、誰かと語り合いたい」。小説家・仙田学さんの「不登校ラジオ」始めます!
- バブルを経験した56歳女性が「田舎暮らしのほうが合うかも」と実感するようになった理由。東京と岡山の二拠点生活で気づいたこと
- 【ユニクロ】のイージーパンツで魅せる、こなれ感たっぷりな初夏のきれいめカジュアル【40代の毎日コーデ】
- 「お金のことを考えると離婚できない」高給取りの夫から25年間いじめ抜かれ、子どもたちは「パパはママに優しくないよね」と背中をさすってくれるけれど、先が見えなくて辛すぎる。どうすればいいの?
- 「カラダも気持ちも…今までとなんか違う」ゆらぎがちな40代、50代から始めた、編集部員のリアルなケア法とは?
スポンサーリンク


















