この英語ってどんな意味?「Bucks」
「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」
いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?
この連載では、インドネシアのバリ島に移住して15年、
アメリカ人の夫と、3人のマルチリンガルの男の子の子育てをしながら暮らすヨガ講師Tomomiが、
英語の身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「Bucks」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
私も最初に聞いた時にえぇっ!となったのが、ネイティブのドルの言い方「Bucks」
10 dollars=10 bucks と、どちらも同じ10ドルです。
使用するシーンは、基本的にカジュアルなお店(露天やマーケットなど)や、友人や家族同士の会話をする際に「このビール8缶でたったの10 bucksだよ!」というように、カジュアルな会話で使用するのが一般的です。
ちなみに、英語圏では値下げ交渉文化があまりありません。
個人売買のマーケットや市場などで、値切って安く買おうとすると、「なにこの人!?」と思われてしまうので、気を付けましょう。
ただし、多く買うと安くなる時があります。(向こうから〇個買うと安くなるよ!と声かけられることもしばしば)
そんな時の例文は
If you buy 10, I’ll give it to you for 20 bucks.
もし10個買うなら、全部で20ドルにするよ!
反対に、こちらからお値下げをお願いするとき、
I’ll buy 20, so can you give me 5 bucks off
20個買うから、5ドル安くして?
このように、多めに買うことで、安くしてくれることもあります。
「Bucks」を使いこなして、海外でのお買い物を楽しんでくださいね。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 思春期ど真ん中の高2男子が変わった!ゲームと動画で夜更かし三昧→翌朝起きられない…のダラダラ生活が、スマートウオッチつけたら別人級に
- 40代以降の「肌の変化」どう向き合う? 赤のジェリーでおなじみ「アスタリフト」たった7日試しただけで「わかったこと」とは!
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 脱・着太りにやっぱり頼れる【ユニクロ】。真冬の屋外イベントも怖くない、防寒と美シルエットを両立したダウンコーデ【40代の毎日コーデ】
スポンサーリンク















