英語で「何歳だと思う?」はなんて言う?
「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」
いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ
現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが
身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「何歳だと思う?」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
最後をどう言うかの問題でした。
How old? = 何歳?
do you think = あなたはどう思う?
I am = 私が、私は
am I ではなく、 I am ですね。
アジア圏では、いまだに人に年齢を尋ねる方がたくさんいますね。
アメリカなどでも、高齢な方や小さなお子さんに対しては、尋ねたりします。
SNSでも、高齢の方に声をかけて、「若いころの自分に対して何というメッセージを送りますか?」
や、「今の若者にメッセージを。」という人気動画があるのですが、
そこで年齢を聞くと、How old do you think I am? と聞き返されているのを見かけます。
「何歳だと思う?」の他に、
「何歳に見える?」は、
How old do I look? です。
Excuse me, sir? May I ask how old you are?
すみません。年齢を聞いてもよろしいですか?
How old do you think I am?
何歳だと思うの?
Maybe… 75?
75歳くらいかな…
What a kind of you! I am 92!
優しいね。92歳だよ。
Are you kidding me?
ウソでしょ!?
★他の問題にもチャレンジ!答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク