英語で「好きにして」はなんて言う?

2024.01.28 QUIZ

「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」

いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが、身近な表現をクイズ形式でお届けします。

 

「好きにして」って英語で言えますか?

正解は

スポンサーリンク

 

読みをカタカナにするならば、スーチュアセウ でしょうか(笑)

suit = ~に合う/合わせる、適合する/させる、満足させる、ふさわしい

本当は賛成ではないけれど、仕方なくOKを出すときに、私はNOだけどね!
という含みを込めて使うことが多いです。

 

例えば、
Can I watch You-Tube?             Can I buy this game?
ユーチューブみていい?  このゲームかっていい?

I don’t want to go to the piano lesson today.
今日のピアノレッスン行きたくない。               などなど…

Suit yourself.
好きにして。勝手にして。

覚えておくと、意外と使えますよ。

 

★他の問題にもチャレンジ!

 

答えは>>こちら

続きを読む

【編集部より】あなたの「しょーもないグチ」聞かせてください!

何億回言っても靴下をかごに入れられない夫のグチ、給料あがらん仕事のグチ、老化する体がしんどいグチ、家の周囲ののらねこがなつかないグチ… ご応募はコチラから

 

スポンサーリンク

スポンサーリンク

スポンサーリンク