英語で「指をはさむ」はなんて言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Raraが身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「指をはさむ」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
slam = 強くたたきつける、強くしめる、乱暴にしめる
スラムダンクの slam ですね。
I slammed my fingers.
指はさんじゃった。
Do you know why she is crying?
何であの子泣いちゃってるの?
I heard she slammed her fingers in the door.
あのドアで指を挟んじゃったみたい。
Oh, poor girl.
かわいそうに。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
※この記事はリバイバル配信です
■あなたの「セックスレス」についてお話を聞かせていただけませんか? OKという方は こちらから
■あなたの「家族のカタチ」について教えてください。OKという方は こちらから
■「思春期の子ども」がいる方にお聞きします。OKという方は こちらから
続きを読む