英語で「マンション」はなんて言う?
「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」
いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ
現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが
身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「マンション」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
アパートメントと言います。
「アパート」と聞くと、日本では少し古い、二階建てくらいの木造住宅を想像するかと思いますが、
日本のマンションを英語で表現したいときには、apartment、
イギリス英語では flat を使うと良いでしょう。
分譲マンションは condo(condominium の略)と言います。
では、I live in a mansion. 「私はマンションに住んでいます。」と言ったらどうなのか…
間違いなくみんなビックリするはずです。
英語の mansion = 大豪邸 なのです。
それも日本では見れないレベルの、billionaire(億万長者、超お金持ち)が住むような、大邸宅を意味します。
I live in an apartment.
わたしはマンションにすんでいます。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 「その肥満、病気かも? つまり治療できるかも!」更年期世代が知っておきたい「肥満症」のリスクと「受診すべき」タイミング【医師に聞く】
- もし10代20代の子どもが「月経不順」で困っていたら。親ができる「意外な助言」とは【40代50代が向き合う更年期】
- 「閉経する年齢は遺伝しますか?」閉経年齢そのものの予測は難しくても、血液検査で「卵巣の状態」は判定できる!【40代50代が向き合う更年期】
- 肌年齢マイナス14歳美容のプロが選ぶ。巻き戻し美容を叶える2025年マイベストスキンケアコスメ<化粧水以降編>
- 「その顔がむかつくんだよ!」仁王立ちで怒鳴り、時には首に包丁まで… 妻の激情に怯える夫と子ども。「それでも別れられなかった」理由とは











