
この英語ってどんな意味?「Potato, potahto.」
「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」
いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ
現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが
身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で 「Potato, potahto.」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
Potato, potahto. ポテイトゥ, ポタァトゥ
Tomato, tomahto. トメィトゥ, トマァトゥ
どちらも同じ意味で使われます。
potato = じゃがいも
tomato = トマト
ですね。
アメリカ英語では ポティトゥ、
イギリス英語では ポタァトゥ に近い発音になります。
トマトも同じです。
誰かがくだらないことでもめていたり、悩んでいたりした時、
「どっちでもいいじゃん、そんなこと。」
「そんなのどうでもいいでしょ。」
なんて言いたいときに、どちらも使われる表現です。
I like your pink dress.
ピンクのワンピースいいね。
It’s not a pink, rose pink!
ピンクじゃないよ!ローズピンク!
Potato, potahto.
はいはい。どうでもいいわ。
He asked Zoe to go to the party with him.
彼、ゾーイをパーティーに誘ったんだってよ!
No, Zoe asked him to the party.
違うよ!ゾーイが彼を誘ったんだよ!
That’s tomato, tomahto.
そんなのどうでもいいの。
The important thing is Clohe already knows about it.
重要なのはクローイがもう、それを知ってるってこと!
こんな風に会話の中で普通に使われます。
おもしろい表現ですね。ぜひ使ってみてください。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 「一度使ったらやめられない」人気スタイリストも40代編集もリピ買い中の『涼ブラ』って?「滝汗でも不快感なし」「つけ心地がラクなのに~」続々と魅了される理由とは?
- 白髪染め迷子だったアラフィフ編集部員が体験。パサつく、色が抜ける・・・ホームカラーのイメージを覆す“クレイパック着想”の白髪染め 驚きの染まりとツヤのワケとは
- 「お値段にも納得いく手応えです」あのシーズ・ラボのサロンケアが「本当に自宅でできてしまう」1台13役の最新鋭※マルチ美顔器の「ほんとにすごいところ」とは
- 美味しさの決め手は植物油!~油の達人に聞く植物油の魅力 vol.9/@和乃食 ここから【オリーブオイル、サラダ油、菜種油】
- 「急に老けた!?」と悩む40代、50代必見! 編集部員がリアルに実践「毎日キレイを保つ」お手入れ法
- 白髪に悩む40-50代女性が「泡クリーム」タイプの白髪染めをセルフでお試し!「もっとはやく使えばよかった」後悔の理由とは?
- 美味しさの決め手は植物油!~油の達人に聞く植物油の魅力 vol.8/@サンジャン・ピエドポー【オリーブオイル、キャノーラ油】