この英語ってどんな意味?「apple of my eye」
「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」
いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ
現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが
身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で 「apple of my eye」 ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
The apple of one’s eye.
瞳(pupil)の形がリンゴに似ていることから、「目の中の瞳」
「目の中の瞳」=なくてはならないもの =とても大切なひと
愛しい人、かけがえのないもの などの意味で使われます。
You are the apple of my eye.
あなたは私にとって、かけがえのない大切な人です。
Stephanie is the apple of my eye.
ステファニーは私のたからものよ。
She is the apple of his eye.
彼女は彼の大切な人だもん。
ぜひ使ってみてくださいね。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク