
この英語ってどんな意味?「Night owl」
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Rara が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「Night owl」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
night = 夜、夜間
owl = ふくろう(オウルではなく、アヲに近い発音)
直訳すると、「夜のふくろう」ですが、こちらもとてもよく使われるイディオムで、
「夜型、夜型人間、遅くまで起きているタイプ」という意味になります。
ふくろうは夜行性ですもんね。
正確には、昼間も見えていて動けるけど、ワシやタカなどから身を守るために夜エサをとりに行っているのだそうです。
He is a total night owl.
彼は完全に夜型人間だよ。
I’m not a night owl like you.
私はあなたみたいに夜型じゃないのよ。
Don’t be a night owl, it might be difficult for you to wake up early tomorrow.
遅くまで起きていないでね。明日の朝起きれなくなっちゃうよ。
Can you stop being a night owl, or is it hardwired?
夜型をやめられると思う?それとも変えられない?
また、夜勤のことを
night-owl shift と言ったりもします。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 「一度使ったらやめられない」人気スタイリストも40代編集もリピ買い中の『涼ブラ』って?「滝汗でも不快感なし」「つけ心地がラクなのに~」続々と魅了される理由とは?
- 白髪染め迷子だったアラフィフ編集部員が体験。パサつく、色が抜ける・・・ホームカラーのイメージを覆す“クレイパック着想”の白髪染め 驚きの染まりとツヤのワケとは
- 「お値段にも納得いく手応えです」あのシーズ・ラボのサロンケアが「本当に自宅でできてしまう」1台13役の最新鋭※マルチ美顔器の「ほんとにすごいところ」とは
- 美味しさの決め手は植物油!~油の達人に聞く植物油の魅力 vol.9/@和乃食 ここから【オリーブオイル、サラダ油、菜種油】
- 「急に老けた!?」と悩む40代、50代必見! 編集部員がリアルに実践「毎日キレイを保つ」お手入れ法
- 白髪に悩む40-50代女性が「泡クリーム」タイプの白髪染めをセルフでお試し!「もっとはやく使えばよかった」後悔の理由とは?
- 美味しさの決め手は植物油!~油の達人に聞く植物油の魅力 vol.8/@サンジャン・ピエドポー【オリーブオイル、キャノーラ油】