英語で「持ち帰ります」はなんて言う?
「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」
いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ
現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが
身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「持ち帰ります」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
アメリカでは、持ち帰りは to go と言われることが多く、
NZなどのイギリス圏では take away が使われます。
For here, or to go?
店内でお召し上がりますか?お持ち帰りですか?
To go, please.
Take away, please.
持ち帰ります。
For here, please.
ここで食べます。
イギリス圏では特に、子どもの時から
please をつけようね!と教えられて育ちます。
日本で教わる教科書英語ではあまり重要視されず、please をつけない子を多く見ますが、気持ちの良いコミュニケーションのためにも、最低限のマナーとして、please, thank you が当たり前になってほしいなと思います。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク