この英語ってどんな意味?「 I messed up. 」
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Raraが身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「I messed up. 」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
色々と使えるのですが、一番よく使われるのは「ミスった、失敗しちゃった、やらかしちゃった、ヘマしちゃった」こんな風に言いたいときです。
Sorry, I messed up.
ごめん。ミスっちゃった…。
No worries. It’s going to be ok.
心配しないで。きっとだいじょうぶだから。
I’m really sorry, I messed up.
ごめんなさい。ママ、ヘマしちゃって…。
You broke my favorite mug!
僕のお気に入りのマグカップ割っちゃったの?!
Sorry, buddy. I’ll buy you a new one.
ごめん。新しいの買うからね。
Oops, I messed up.
あっちゃー、やっちゃった。
No problem at all! Everyone makes mistakes.
大丈夫だよ。間違いはみんなあるさ。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 思春期ど真ん中の高2男子が変わった!ゲームと動画で夜更かし三昧→翌朝起きられない…のダラダラ生活が、スマートウオッチつけたら別人級に
- 40代以降の「肌の変化」どう向き合う? 赤のジェリーでおなじみ「アスタリフト」たった7日試しただけで「わかったこと」とは!
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 脱・着太りにやっぱり頼れる【ユニクロ】。真冬の屋外イベントも怖くない、防寒と美シルエットを両立したダウンコーデ【40代の毎日コーデ】
スポンサーリンク
スポンサーリンク















