英語で「トイレが流れません」はなんて言う?
「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」
いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ
現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが
身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「トイレが流れません」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
flush = 流す、洗い流す
won’t = will not
日本のトイレは水圧もあり、ペーパーの質も、下水管理も良いですが、
世界では、横のバケツに入れるタイプの、トイレットペーパーすら流してはいけない国もあります。
間違って習慣的に流してしまったり、一度にたくさん流してしまったりすると、
容易に詰まってしまうところもあるので気をつけたいですね。
ホテルでは、レセプション(受付)に電話をして、こう伝えましょう。
The toilet won’t flush.
トイレが流れません。
Could you send someone, please?
誰か人をよこしてもらえますか?
OKと言ってもなかなか来てくれないこともあるのが海外です。
無理に我慢せず、再度連絡してみましょう。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
※この記事はリバイバル配信です
続きを読む
スポンサーリンク