
この英語ってどんな意味?「I had the runs. 」
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Rara が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「I had the runs. 」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
下痢は diarrhea(ダイアリア)ですが、日本語でも「お腹を壊している」という言い方があるように、英語でもこんな言い方をします。
the がつくこと、runs と s がつくのを忘れずに!
After I ate some pork from a street vendor, I had the runs for a couple of days.
露店でポークを食べてから、2‐3日お腹を壊していたよ。
I think I ate something bad. I have the runs and I’m staying close to the bathroom.
何か悪いものを食べたみたい。お腹壊してるからトイレの近くにいるよ。
Oh no. Take care of yourself and feel better soon.
かわいそうに。大事にして早く良くなりますように。
(お医者様や学校の先生などに)
I’ve been feeling unwell since last night. I have the runs.
昨晩から調子がとても悪いんです。お腹を壊しています。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 「猫背・巻き肩の54歳がびっくり」着るだけで理想的なS字姿勢が身につく話題のインナーウエアをご存じかしら
- 更年期、どうやって乗り越える?運動、食事、サプリ、そして注目成分「ゲニステイン」まで、更年期の専門医が教えます
- 【徹底検証Hip Fit】はいて1日23分、ながらで使える手軽なヒップトレーニング!SIXPADの女性向けショーツタイプEMSで「ヒップから健康」は叶う?
- 「一度使ったらやめられない」人気スタイリストも40代編集もリピ買い中の『涼ブラ』って?「滝汗でも不快感なし」「つけ心地がラクなのに~」続々と魅了される理由とは?
- 「お値段にも納得いく手応えです」あのシーズ・ラボのサロンケアが「本当に自宅でできてしまう」1台13役の最新鋭※マルチ美顔器の「ほんとにすごいところ」とは
- 白髪に悩む40-50代女性が「泡クリーム」タイプの白髪染めをセルフでお試し!「もっとはやく使えばよかった」後悔の理由とは?
- 美味しさの決め手は植物油!~油の達人に聞く植物油の魅力 vol.8/@サンジャン・ピエドポー【オリーブオイル、キャノーラ油】