英語で「注射を打つ」はなんて言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Raraが身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「注射を打つ」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
shot = 注射
take a shot
have a shot
get a shot
どれも「注射を打つ」です。
flu shot = インフルエンザの予防接種
注射を表す言葉もいくつかあり、
had an injection
had a vaccination
got a jab
got immunized
などありますが、一番身近な shot で例文を紹介しますね。
I took a shot at the clinic.
クリニックで注射を打ちました。
I got a flu shot, but my arm is a bit sore.
インフルエンザの予防接種受けたんだけど、腕が少し痛いよ。
That’s normal. It should feel better soon.
それは普通だよ。すぐよくなると思うよ。
I had a shot yesterday, and I think it’s making me feel a bit off.
昨日注射打ったの。だからちょっと気分がすぐれないんだと思う。
Make sure to rest and stay hydrated.
しっかり水分とって休んでね。
I got a shot yesterday, but I didn’t cry at all!
昨日注射打ったけど、全然泣かなかったよ!
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク