この英語ってどんな意味?「It can’t be true. 」
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Rara が身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「It can’t be true.」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
It can’t be true. = 真実であるはずがない という意味から
「そんなのありえない」「そんなわけない」「ウソでしょ!」と言いたいときに使われます。
Did you hear? Our favorite café is closing down.
聞いた?あのお気に入りのカフェ閉まっちゃうんだって。
What? It can’t be true. I was just there yesterday, and everything seemed fine.
え?。ありえない。昨日行ったばかりだよ。何も問題なさそうだったけど。
Someone said that Mark won the lottery.
マークがくじに当たったって誰か言ってたよ。
It can’t be true. Mark never mentioned anything about it.
ウソでしょ! 彼何も言ってなかったけど!
I heard Sarah is moving to another country for work.
サラが仕事で違う国に引っ越すって聞いたよ。
It can’t be true. She just bought a new house here.
そんなのありえない!ここに新しい家買ったばかりじゃん。
ぜひ使ってみてくださいね。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク