この英語ってどんな意味?「Grabby」
この連載では、インドネシアのバリ島に移住して15年、アメリカ人の夫と3人のマルチリンガルの男の子の子育てをしながら暮らすヨガ講師Tomomiが英語の身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「Grabby」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
Grabbyは、すぐに手に取ったり持っていったりしてしまうことや、早く欲しいがために(気が焦って乱暴に)受け取ったりすることをたしなめたりすることにも使います。
早速例文を見てみましょう。
You better keep an eye on your food, the dog can get grabby if you’re not careful.
食べ物を見ておいたほうがいいよ!ちゃんと見てないと、あの犬が持って行っちゃうかも!
Please take the gifts nicely, don’t be grabby.
(子どもがプレゼントを受け取るときなどに)
ゆっくりと落ち着いて受け取って。雑に受け取らないこと!
Watch out with your phone around the kids, they will get grabby with it.
スマホ管理に気を付けたほうがいいよ。子どもたちはすぐにスマホを触ろうとするから。
イメージは湧きましたか?
なお、Grabという単語は、掴むだけではなく、食べる、受け取る、捉えるなど、ネイティブはさまざまな意味で使用します。
Grabの使い方についてはそれはまた次の機会にご紹介しますのでお楽しみに。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
この記事は
執筆者・がんサバイバー・ヨガ指導者
Tomomi
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 思春期ど真ん中の高2男子が変わった!ゲームと動画で夜更かし三昧→翌朝起きられない…のダラダラ生活が、スマートウオッチつけたら別人級に
- 40代以降の「肌の変化」どう向き合う? 赤のジェリーでおなじみ「アスタリフト」たった7日試しただけで「わかったこと」とは!
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 脱・着太りにやっぱり頼れる【ユニクロ】。真冬の屋外イベントも怖くない、防寒と美シルエットを両立したダウンコーデ【40代の毎日コーデ】
スポンサーリンク
スポンサーリンク














