英語で「在宅勤務」はなんて言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Raraが身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「在宅勤務」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
telework も英単語としてありますが、使っている人を見たことがありません。
かわりに、work at home や、remote working ,working remotely
をとてもよく耳にしました。
remote = 遠い、遠方の、遠隔の
remotely = 遠くから、離れたところから、遠隔で
Are you working remotely?
在宅勤務しているの? リモートで働いているの?
My company allows remote working.
わたしの会社は在宅勤務(テレワーク)を許可しているの。
Remote working is becoming more common.
在宅勤務(テレワーク)は一般的になってきています。
最近人気のcoworking spaceやcafeなど、時々自宅以外も利用する在宅勤務の方は、
WAH= work at home だけでなく、remote working を使ってみてくださいね。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- もし10代20代の子どもが「月経不順」で困っていたら。親ができる「意外な助言」とは【40代50代が向き合う更年期】
- 「閉経する年齢は遺伝しますか?」閉経年齢そのものの予測は難しくても、血液検査で「卵巣の状態」は判定できる!【40代50代が向き合う更年期】
- 肌年齢マイナス14歳美容のプロが選ぶ。巻き戻し美容を叶える2025年マイベストスキンケアコスメ<化粧水以降編>
- 「その顔がむかつくんだよ!」仁王立ちで怒鳴り、時には首に包丁まで… 妻の激情に怯える夫と子ども。「それでも別れられなかった」理由とは
- お仕事世代の30~50代がもれなく悩む「睡眠」。つけるだけで丁寧に伴走してくれるガーミンのフィットネスGPSウォッチ「Venu 4」の「超絶実力」











