この英語ってどんな意味?「I’m over the moon. 」
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Raraが身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「I’m over the moon. 」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
月を越えるくらいうれしい。
月を越えるくらい最高。
嬉しすぎて月を越えちゃう!
そんな気持ちを表した表現です。
I’m over the moon to be able to attend that party.
あのパーティーに参加できるなんて最高に嬉しいよ。
I was over the moon when I heard he passed the exam.
彼が試験を合格したって聞いて、最高に嬉しかったよ!
日本語でも、「天にも昇る気持ち」という表現があります。
少しそれに似ていますね。
ぜひ使ってみてください。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- もし10代20代の子どもが「月経不順」で困っていたら。親ができる「意外な助言」とは【40代50代が向き合う更年期】
- 「閉経する年齢は遺伝しますか?」閉経年齢そのものの予測は難しくても、血液検査で「卵巣の状態」は判定できる!【40代50代が向き合う更年期】
- 肌年齢マイナス14歳美容のプロが選ぶ。巻き戻し美容を叶える2025年マイベストスキンケアコスメ<化粧水以降編>
- 「その顔がむかつくんだよ!」仁王立ちで怒鳴り、時には首に包丁まで… 妻の激情に怯える夫と子ども。「それでも別れられなかった」理由とは
- お仕事世代の30~50代がもれなく悩む「睡眠」。つけるだけで丁寧に伴走してくれるガーミンのフィットネスGPSウォッチ「Venu 4」の「超絶実力」











