英語で「イヤイヤ期」はなんて言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「イヤイヤ期」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
2歳ころに始まるイヤイヤ期を、英語ではこう言います。
他にも、3歳、4歳、5歳と
色々な言われ方がありますので、今回はそれを紹介したいと思います。
2歳 Terrible twos
(テリボゥ)魔の2歳児
3歳 Horrible threes
(ホリボゥ)恐怖の3歳児
4歳 Ferocious fours
(ファロウシャス)猛烈な(ひどい)4歳児
5歳 Angel fives / Fantastic fives / Finally fives
天使の5歳児 / 素晴らしい5歳児 / やっとの5歳児(笑)
全て複数形で表現します。 〇歳児 という表現です。
我が家にもかわいくてたまらない5歳児がおります。
もうすぐ6歳。子どもの成長はあっという間ですね。
How’s your little one doing?
おちびちゃんはどうしてる?
We’re deep in the terrible twos right now. Lots of tantrums and ‘no’s!
イヤイヤ期の大変な時をすごしてるよ。癇癪とイヤイヤばかり。
How’s my favorite grandchild?
私のかわいい孫はどうしてる?
She’s going through the terrible twos, so every day is an adventure.
今イヤイヤ期で、毎日が冒険よ。
こんな風に使います。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク