この英語ってどんな意味?「Don’t lecture me! 」
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「Don’t lecture me!」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
lecture(レクチャー)には講義、公演の他に「説教、小言」という意味もあります。
「説教しないで!」「いちいちうるさい!」反抗期の子どもがよく言うセリフですね;
You need to clean your room and do your homework before going out.
出かける前に 部屋を片付けて宿題しなさいよ。
Ugh, don’t lecture me! I’ll get it done.
あーもう うるさいなぁ(説教しないでくれる)!やるよ!
You should really think twice before making such big decisions.
こんな大きな決断する前に もっと慎重に考えた方がいいよ。
Don’t lecture me! I can handle my own choices.
説教しないで!自分で下した決断には自分で対処できるから!
こんな風に使われます。
反抗期と闘うママ、パパ、そして本人も辛い時期ですが、共に頑張りましょう!
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 思春期ど真ん中の高2男子が変わった!ゲームと動画で夜更かし三昧→翌朝起きられない…のダラダラ生活が、スマートウオッチつけたら別人級に
- 40代以降の「肌の変化」どう向き合う? 赤のジェリーでおなじみ「アスタリフト」たった7日試しただけで「わかったこと」とは!
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 脱・着太りにやっぱり頼れる【ユニクロ】。真冬の屋外イベントも怖くない、防寒と美シルエットを両立したダウンコーデ【40代の毎日コーデ】
スポンサーリンク
スポンサーリンク















