英語で「ユニフォーム」の交換はなんて言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Raraが身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「ユニフォームの交換」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
そうです。Tシャツでもユニフォームでもなく「ジャージ」と呼ばれます。
日本のように、上下の運動用の長袖長ズボンではなく、
jersey = スポーツ用のユニフォーム(上のみ)を指します。画像検索してみると分かりますよ。
イギリス英語では kit とも言われるようですが、オーストラリアで私が話した人も jersey を使っていました。
The captains of both teams swapped jerseys at the end of the tournament.
両チームのキャプテンが、トーナメント後にユニフォームを交換しました。
My favorite moment was when the two rivals traded jerseys on the field.
ライバルたちがユニフォームを交換したシーンがよかったです。
He got a new soccer jersey for his birthday.
彼は誕生日に新しいサッカーのユニフォームを買いました。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 思春期ど真ん中の高2男子が変わった!ゲームと動画で夜更かし三昧→翌朝起きられない…のダラダラ生活が、スマートウオッチつけたら別人級に
- 40代以降の「肌の変化」どう向き合う? 赤のジェリーでおなじみ「アスタリフト」たった7日試しただけで「わかったこと」とは!
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 脱・着太りにやっぱり頼れる【ユニクロ】。真冬の屋外イベントも怖くない、防寒と美シルエットを両立したダウンコーデ【40代の毎日コーデ】
スポンサーリンク
スポンサーリンク















