英語で「降ったりやんだり」はなんて言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Rara が、 身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「降ったりやんだり」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
on and off = 不定期に、時々、不規則に、断続的に
オンとオフを繰り返している状態、つまり雨の場合は「降ったりやんだり」になります。
How’s the weather today?
今日の天気はどう?
It’s been raining on and off all day.
一日中降ったりやんだりしているよ。
It was raining on and off, so I stayed inside and watched a movie.
雨が降ったりやんだりしていたから、家で映画を観てすごしたよ。
The forecast says it will be raining on and off throughout the day.
天気予報で、一日中雨が降ったりやんだりするだろうって言ってたよ。
このように on and off で表現できます。ぜひ使ってみてください。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
※この記事はリバイバル配信です
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 思春期ど真ん中の高2男子が変わった!ゲームと動画で夜更かし三昧→翌朝起きられない…のダラダラ生活が、スマートウオッチつけたら別人級に
- 40代以降の「肌の変化」どう向き合う? 赤のジェリーでおなじみ「アスタリフト」たった7日試しただけで「わかったこと」とは!
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 脱・着太りにやっぱり頼れる【ユニクロ】。真冬の屋外イベントも怖くない、防寒と美シルエットを両立したダウンコーデ【40代の毎日コーデ】
スポンサーリンク
スポンサーリンク















