英語で「はらはらする」はなんて言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Rara が、 身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「はらはらする」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
touch and go というと、エアラインで勤務経験のある私は、一番に飛行機の訓練を思い浮かべますが、こちらは touch-and-go とハイフンをつけて「危機一髪の、ヒヤヒヤする、際どい、はらはらする」を表したイディオム(慣用句)です。
It was a touch-and-go situation.
はらはらしたシチュエーションだったよ~。
It was touch-and-go who would win.
誰が勝つのかはらはらしました。
ぜひ使ってみてくださいね。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
※この記事はリバイバル配信です
続きを読む
スポンサーリンク