英語で「男の趣味が悪い」はなんて言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「男の趣味が悪い」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
taste が使われます。
taste = 味覚、味、風味
have bad taste in ~. で 「~の趣味が悪い」という意味で使われます。
have bad taste in fashion. 服の趣味が悪い。
have bad taste in music. 音楽の趣味が悪い。
have bad taste in food. 食べものの趣味が悪い。
主語により、has や had などにかわります。
She has bad taste in men.
彼女は男の趣味が悪いからね。
Who has the worst taste in guys?
誰が一番男の趣味悪い?
bad ではなく、 poor taste も同じように使うことができます。
Do you think I have poor taste in guys?
私男の趣味悪いと思う?
「趣味が良い」というときにはhave good taste in ~. と使います。
They have good taste in movies.
あの子たち映画の趣味良いよね。
★他の問題にもチャレンジ
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク