
英語で「規律正しい」はなんて言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Raraが身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「規律正しい」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
disciplined = ディサプランド
規律正しい、よく躾された、統制のとれた
あまり見慣れない、聞きなれない単語かもしれませんが、海外から見た日本人の評価によく見られる単語です。
I love Japanese people because they are very disciplined.
日本人はとても規律正しい人々だから、私は日本人が大好きです。
They are disciplined people.
彼らは規律正しい人たちだ。
アメリカに住んでいた頃、友達にこんな風に言われました。「日本人は大震災のあとも、列を作って冷静に(炊き出し等に)並んでいたのをテレビで見たわ!アメリカではありえないわ。」「日本の子供たちはスクールバスに乗るのにも一列に並んで待ってるのよね。」
日本人の良い所として、この disciplined をよく聞くので、
スペルも発音も難しいですが、ご紹介しました。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
※この記事はリバイバル配信です
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 「髪が傷む」「すぐ色落ちする」「染まりムラがある」セルフの白髪染め悩みを解消する次世代のカラー剤。「美容パック」でおなじみのクレイを使った白髪染めとは!?【白髪ケアのプロ×研究員対談】
- 「お値段にも納得いく手応えです」あのシーズ・ラボのサロンケアが「本当に自宅でできてしまう」1台13役の最新鋭※マルチ美顔器の「ほんとにすごいところ」とは
- 美味しさの決め手は植物油!~油の達人に聞く植物油の魅力 vol.9/@和乃食 ここから【オリーブオイル、サラダ油、菜種油】
- 「急に老けた!?」と悩む40代、50代必見! 編集部員がリアルに実践「毎日キレイを保つ」お手入れ法
- 白髪に悩む40-50代女性が「泡クリーム」タイプの白髪染めをセルフでお試し!「もっとはやく使えばよかった」後悔の理由とは?
- 美味しさの決め手は植物油!~油の達人に聞く植物油の魅力 vol.8/@サンジャン・ピエドポー【オリーブオイル、キャノーラ油】