この英語ってどんな意味?「When pigs fly!」
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Raraが身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「When pigs fly!」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
ブタが空を飛ぶ=現実的にありえないことから、「ありえない」「不可能」という意味で使われます。
Could I get a two-month vacation?
二か月休暇を頂きたいのですが…
Yes! When pigs fly!
ありえないよ!
Can I borrow your car tomorrow?
明日車借りていい?
Why?
なんで?
Uh…
えーっと…
Ok, when pigs fly.
ありえないね。
When pigs fly, he will come.
彼が来るなんてありえないよ。
She will pass the exam when pigs fly.
彼女が試験に合格するのはありえない。
このように、文頭にも文末にも置いて使えます。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 思春期ど真ん中の高2男子が変わった!ゲームと動画で夜更かし三昧→翌朝起きられない…のダラダラ生活が、スマートウオッチつけたら別人級に
- 40代以降の「肌の変化」どう向き合う? 赤のジェリーでおなじみ「アスタリフト」たった7日試しただけで「わかったこと」とは!
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 脱・着太りにやっぱり頼れる【ユニクロ】。真冬の屋外イベントも怖くない、防寒と美シルエットを両立したダウンコーデ【40代の毎日コーデ】
スポンサーリンク
スポンサーリンク















