この英語ってどんな意味?「Are you pulling my leg? 」
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ
現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Raraが身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「Are you pulling my leg? 」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
pull = 引っ張る
直訳すると「あなたは私の足をひっぱってるの?」ですが「からかう」という意味で使われるイディオム(慣用句)となります。
Haha, stop pulling my leg.
ちょっとからかわないでよ~。
No way! You’re pulling my leg, right?
ウソでしょ!私をからかってるだけよね?
Are you serious, or are you just pulling my leg?
本当に? それともただ私をからかってるだけ?
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク