英語で「ふとん」はなんて言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Raraが身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「ふとん」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
comforter (カンファター)と読みます。
Can I have an additional comforter?
(寒いので)もう一枚(追加の)掛け布団をいただけませんか?
This comforter is very warm.
この掛け布団はとってもあったかいです。
毛布は blanket(ブランケット) と言いますよ。
ちなみに、アメリカの家具屋さんの広告に futon と載っていましたが、こちらは日本式のものではなく、ソファーベッドに近いものになります。日本人のイメージする布団は「futon」では通じませんので気をつけましょう。また、イギリス英語では duvet(デュベィ)となります。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク