英語で「シャープペン」はなんて言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Raraが身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「シャープペン」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
mechanical = 機械的な、機械の
シャープペンは実は和製英語。海外では意味が通じないので注意しましょう。
I can’t find my mechanical pencil, did I leave it at your place?
シャーペンが見つからないんだけど、そこに忘れてったかな?
My mechanical pencil ran out of lead, do you have any spare?
シャーペンの芯切らしちゃったんだけど、余分にある?
I love mechanical pencils because I don’t have to sharpen them.
私シャーペンが大好き。だって削らなくていいし。
Do you prefer using a mechanical pencil or a regular one?
あなたはシャーペンと普通の鉛筆、どちらが好きですか?
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
※この記事はリバイバル配信です
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 【6月19日金曜日19時~】「子どもが不登校になった親の気持ち、誰かと語り合いたい」。小説家・仙田学さんの「不登校ラジオ」始めます!
- バブルを経験した56歳女性が「田舎暮らしのほうが合うかも」と実感するようになった理由。東京と岡山の二拠点生活で気づいたこと
- 【ユニクロ】のイージーパンツで魅せる、こなれ感たっぷりな初夏のきれいめカジュアル【40代の毎日コーデ】
- 「お金のことを考えると離婚できない」高給取りの夫から25年間いじめ抜かれ、子どもたちは「パパはママに優しくないよね」と背中をさすってくれるけれど、先が見えなくて辛すぎる。どうすればいいの?
- 「カラダも気持ちも…今までとなんか違う」ゆらぎがちな40代、50代から始めた、編集部員のリアルなケア法とは?
スポンサーリンク
スポンサーリンク


















