英語で「中途半端」はなんて言う?

2024.12.12 QUIZ

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが身近な表現をクイズ形式でお届けします。

 

「中途半端」って英語で言えますか?

正解は

スポンサーリンク

half = 半分、2分の1

half-hearted = 適当な、いい加減な、無関心な、消極的、半信半疑

などの意味を持ちます。

気持ちが半分しかない=中途半端な、と覚えましょう。

 

Are you making a half-hearted attempt?
中途半端にやろうとしてるの?

 

It is not good to make a half-hearted effort.
中途半端に努力するのはよくないよ。

 

You can’t be an astronaut with such a half-hearted feeling.
そんな中途半端な気持ちでは、宇宙飛行士になんてなれないよ。

 

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら

※この記事はリバイバル配信です

続きを読む

スポンサーリンク

スポンサーリンク

スポンサーリンク