英語で「お待たせしました」はなんて言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ、海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「お待たせしました」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
通話中の保留や、着替えが少し遅れて玄関先で友達を待たせたとき、「待っていてくれてありがとう」という意味で「お待たせしました」と表す表現です。
一方で、待ち合わせに一時間遅刻してしまったなど、お詫びの気持ちが強いときは
お待たせして申し訳ございません。
待たせてごめんね
と伝えたほうがベター。 ぜひ使ってみてくださいね 。
★他の問題にもチャレンジ
答えは>>こちら
※この記事はリバイバル配信です
■あなたの「セックスレス」についてお話を聞かせていただけませんか? OKという方は こちらから
■あなたの「家族のカタチ」について教えてください。 OKという方は こちらから
■「思春期の子ども」がいる方にお聞きします。 OKという方は こちらから
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
【注目の記事】
- 思春期ど真ん中の高2男子が変わった!ゲームと動画で夜更かし三昧→翌朝起きられない…のダラダラ生活が、スマートウオッチつけたら別人級に
- 40代以降の「肌の変化」どう向き合う? 赤のジェリーでおなじみ「アスタリフト」たった7日試しただけで「わかったこと」とは!
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 脱・着太りにやっぱり頼れる【ユニクロ】。真冬の屋外イベントも怖くない、防寒と美シルエットを両立したダウンコーデ【40代の毎日コーデ】
スポンサーリンク
スポンサーリンク















