英語で「座席を元に戻して」はなんて言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「座席を元に戻して」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
飛行機の離発着時など、アナウンスを聞き逃していると、CAさんが回ってきたとき個別に注意されちゃいますよ。
We’re about to land, so please put your seat back in the upright position and fasten your seatbelt.
当機はまもなく着陸態勢に入ります。お座席を元の位置に戻し、シートベルトをお締めください。
Please put your seat back.
座席を元に戻してください。
Do you mind putting your seat back?
座席を元に戻していただけませんか?
Could you put your seat back a bit? I can’t pick up my bag.
少し席を戻してもらえませんか?荷物か取れなくて。
リクライニングを元に戻すという意味で紹介していますが、例えば会議などで動かした椅子を元の位置に戻してほしい時などにも使えるフレーズになります。
Please put your seat back where it was.
椅子を元あった位置に戻してください。
ぜひ覚えておいてください。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
※この記事はリバイバル配信です
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 「親の将来や健康が不安になる…」。親世代の転ばぬ先の杖「Foot Fit 3 Compact」、今すぐ「使い慣れてもらう」べき理由
- 男性のモーニングエレクション低下は「重要な疾患につながるとても明らかなサイン」、軽視しないでほしい
- 合理的すぎる「初診自費」が日本の更年期治療を変えるかもしれない。日本初の「パートナーシップヘルスケア専門クリニック」が沖縄に開院した納得の理由
- 不登校で引きこもりになった子どもが、バイトを始め、海外留学を考えるまでに変わった!「親が強制しなくても動き出す」その方法とは?
- 「高3で不登校になるなんて」生徒会長にスタバ、優等生の娘がなぜ!?復学支援も頼りにならず、母親が抱えた苦悩とは
スポンサーリンク
スポンサーリンク

















