英語で「春の気配を感じる」はなんて言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、 身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「春の気配を感じる」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
feel ~ in the airで、「~の気配を感じる」と言い表すことができます。周りがその雰囲気に包まれているようなイメージです。
I can feel spring in the air. The flowers are starting to bloom.
春の気配を感じます。花が咲き始めました。
I can feel autumn in the air.
秋の気配を感じるね。
Yes, and the leaves are starting to turn orange. I love this season.
だね。葉っぱも紅葉し始めたし。この季節大好き。
I can feel winter in the air. It’s getting colder every morning.
冬の気配を感じるね。毎朝寒くなってきたよね。
It’s time to bring out the cozy sweaters!
あったかいセーター出さなきゃ。
他にも feel ~ in the air は、このように使うことができます。
I can feel excitement in the air. Everyone is talking about the festival tomorrow.
みんな興奮してるよね。明日のフェスティバルの話でみんな持ち切りだね。
I can feel love in the air. The decorations for Valentine’s Day are everywhere.
LOVEであふれてるよね。どこもかしこもバレンタイン一色だね。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- もし10代20代の子どもが「月経不順」で困っていたら。親ができる「意外な助言」とは【40代50代が向き合う更年期】
- 「閉経する年齢は遺伝しますか?」閉経年齢そのものの予測は難しくても、血液検査で「卵巣の状態」は判定できる!【40代50代が向き合う更年期】
- 肌年齢マイナス14歳美容のプロが選ぶ。巻き戻し美容を叶える2025年マイベストスキンケアコスメ<化粧水以降編>
- 「その顔がむかつくんだよ!」仁王立ちで怒鳴り、時には首に包丁まで… 妻の激情に怯える夫と子ども。「それでも別れられなかった」理由とは
- お仕事世代の30~50代がもれなく悩む「睡眠」。つけるだけで丁寧に伴走してくれるガーミンのフィットネスGPSウォッチ「Venu 4」の「超絶実力」











