英語で「ドッキリ」はなんて言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「ドッキリ」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
prank = いたずら、悪ふざけ
「ドッキリ」もこの prank を使います。
さっそく使用例をご紹介します。
He played a prank on his friend.
彼は友達にいたずらをした。
I can’t believe you fell for that prank!
あなたがあのドッキリに騙されたなんて信じられないわ。
That prank was hilarious.
あのドッキリは面白かった。
She loves to prank her siblings.
彼女は兄弟にいたずらをするのが大好きです。
Don’t prank me.
いたずらしないで。
Is this some kind of prank?
これ何かのドッキリ?
Are you pranking me or something?
これってドッキリか何か?
こんな風に使います。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 「ゲホゲホ、ゼーゼーが止まらない!」49歳で大人喘息を発症。吸入ステロイド薬で抑え込んでみたものの…【100人の更年期】
- 「その肥満、病気かも? つまり治療できるかも!」更年期世代が知っておきたい「肥満症」のリスクと「受診すべき」タイミング【医師に聞く】
- もし10代20代の子どもが「月経不順」で困っていたら。親ができる「意外な助言」とは【40代50代が向き合う更年期】
- 「閉経する年齢は遺伝しますか?」閉経年齢そのものの予測は難しくても、血液検査で「卵巣の状態」は判定できる!【40代50代が向き合う更年期】
- 肌年齢マイナス14歳美容のプロが選ぶ。巻き戻し美容を叶える2025年マイベストスキンケアコスメ<化粧水以降編>











