英語で「誰かいい人いるの?」はなんて言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「誰かいい人いるの?」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
relationship = 関係
in a relationship = (特別な)関係にある
Do you have a boyfriend?
Do you have a girlfriend?
よりも、どうしてこの聞き方を紹介したかというと
「Are you in a relationship?」は相手が女性でも男性でも使えるという点が一つです。色々な方がいらっしゃるので、性別を決めつけない配慮ができます。
次に、どのような段階の関係でも、聞くことができます。
デーティング期間、恋人、婚約中、事実婚、結婚しているなどあらゆる交際関係に使えるのでおすすめです。
Are you in a relationship?
誰かいい人いるの?
Yeah, I’ve been seeing someone for about six months now.
うん、いるよ。今半年くらいかな。
Are you in a relationship?
誰かいい人いるの?
We just started seeing each other.
最近つき合い始めたばかりなんだ。
Are you in a relationship? が一番失礼のない聞き方だと思いますので、ぜひ覚えてくださいね。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 「ゲホゲホ、ゼーゼーが止まらない!」49歳で大人喘息を発症。吸入ステロイド薬で抑え込んでみたものの…【100人の更年期】
- 「その肥満、病気かも? つまり治療できるかも!」更年期世代が知っておきたい「肥満症」のリスクと「受診すべき」タイミング【医師に聞く】
- もし10代20代の子どもが「月経不順」で困っていたら。親ができる「意外な助言」とは【40代50代が向き合う更年期】
- 「閉経する年齢は遺伝しますか?」閉経年齢そのものの予測は難しくても、血液検査で「卵巣の状態」は判定できる!【40代50代が向き合う更年期】
- 肌年齢マイナス14歳美容のプロが選ぶ。巻き戻し美容を叶える2025年マイベストスキンケアコスメ<化粧水以降編>











