この英語ってどんな意味?「By all means.」
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「By all means.」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
相手の申し出やお願いに対して
「どうぞ」「もちろん」「ぜひ」という意味で使います。
Can I borrow your umbrella?
傘を借りてもいい?
By all means.
もちろん、どうぞ。
May I ask you something personal?
個人的なことを聞いてもいい?
By all means, ask away.
もちろん、何でも聞いて。
Can I help you clean up?
片付けを手伝おうか?
By all means, that would be great.
ぜひぜひ! 助かるよ。
近いニュアンスとしては Sure! がありますね。
丁寧で好意的な返事になります。
ぜひ 使ってみてくださいね ♪
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- もし10代20代の子どもが「月経不順」で困っていたら。親ができる「意外な助言」とは【40代50代が向き合う更年期】
- 「閉経する年齢は遺伝しますか?」閉経年齢そのものの予測は難しくても、血液検査で「卵巣の状態」は判定できる!【40代50代が向き合う更年期】
- 肌年齢マイナス14歳美容のプロが選ぶ。巻き戻し美容を叶える2025年マイベストスキンケアコスメ<化粧水以降編>
- 「その顔がむかつくんだよ!」仁王立ちで怒鳴り、時には首に包丁まで… 妻の激情に怯える夫と子ども。「それでも別れられなかった」理由とは
- お仕事世代の30~50代がもれなく悩む「睡眠」。つけるだけで丁寧に伴走してくれるガーミンのフィットネスGPSウォッチ「Venu 4」の「超絶実力」











