英語で「ひとくち飲ませて」はなんて言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「ひとくち飲ませて」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
sip = ひとくち飲む、すする
Can I have a sip?
ひとくち飲ませてくれない?
「ひとくち飲ませてくれる?」「ちょっと飲ませてくれない?」そんな飲み物の場合は sip を使います。
Wow, this smoothie looks amazing. Can I have a sip?
そのスムージーおいしそう!ひとくち飲ませてくれない?
Sure! Just be careful, it’s really cold.
もちろん!気をつけてね、すごく冷たいから。
That drink smells interesting. What is it?
それ、変わった香りの飲み物だね。何?
It’s Thai milk tea. Want to try?
タイのミルクティーだよ。飲んでみる?
Can I have a sip?
ひとくちもらってもいい?
Go ahead!
どうぞ。
Can I have a sip?
ひとくち飲ませてくれない?
Only if you don’t steal all the tapioca!
タピオカ全部飲んじゃわなかったらね!
sip、ぜひおぼえて使ってみてくださいね 。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 思春期ど真ん中の高2男子が変わった!ゲームと動画で夜更かし三昧→翌朝起きられない…のダラダラ生活が、スマートウオッチつけたら別人級に
- 40代以降の「肌の変化」どう向き合う? 赤のジェリーでおなじみ「アスタリフト」たった7日試しただけで「わかったこと」とは!
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 脱・着太りにやっぱり頼れる【ユニクロ】。真冬の屋外イベントも怖くない、防寒と美シルエットを両立したダウンコーデ【40代の毎日コーデ】
スポンサーリンク
スポンサーリンク















