英語で「あなたに任せる」はなんて言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「あなたに任せる」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
少し長いですが、ぜひとも覚えてほしい表現です。
It’s up to you. じゃダメなの? そんなことはありません。ただ、言い方にもよりますが、こちらだと「無関心なのかな?こっち任せかよ」という印象を与えてしまう場合もあります。
何食べる?どこのお店に行く?どんな髪型にする?に対して
I’ll leave it up to you. は「あなたに完全なる信頼を寄せていますので、あなたにお任せします」というニュアンスを含むため、言われた方も嫌な気分にはなりません。
お店に詳しい友達や、美容師さんには、私はいつも相手の知識やセンスを信頼してこう言います。
I’ll leave it up to you!
ぜひ使ってみてくださいね。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 思春期ど真ん中の高2男子が変わった!ゲームと動画で夜更かし三昧→翌朝起きられない…のダラダラ生活が、スマートウオッチつけたら別人級に
- 40代以降の「肌の変化」どう向き合う? 赤のジェリーでおなじみ「アスタリフト」たった7日試しただけで「わかったこと」とは!
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 脱・着太りにやっぱり頼れる【ユニクロ】。真冬の屋外イベントも怖くない、防寒と美シルエットを両立したダウンコーデ【40代の毎日コーデ】
スポンサーリンク
スポンサーリンク















