英語で「どちら様ですか?」はなんて言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「どちら様ですか?」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
「どちら様ですか?」「どなたですか?」と電話やドアの向こうなど、見えない相手に聞く時には「Who is it?」を使います。
Who are you? ですと「あなた誰?」のような感じで少しきつい、失礼な印象も与えかねないので気をつけましょう。
また、電話の場合は「Who’s calling?」も丁寧な言い方でお勧めです。
Who is it?
どなたですか?
It’s your friend from school.
学校の友達だよ。
Who is it?
どちら様ですか?
It’s Dad. Open the door.
お父さんだよ。ドアを開けて。
Who are you? ではなく、Who is it? ぜひ使ってみてくださいね ♪
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
※この記事はリバイバル配信です
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 思春期ど真ん中の高2男子が変わった!ゲームと動画で夜更かし三昧→翌朝起きられない…のダラダラ生活が、スマートウオッチつけたら別人級に
- 40代以降の「肌の変化」どう向き合う? 赤のジェリーでおなじみ「アスタリフト」たった7日試しただけで「わかったこと」とは!
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 脱・着太りにやっぱり頼れる【ユニクロ】。真冬の屋外イベントも怖くない、防寒と美シルエットを両立したダウンコーデ【40代の毎日コーデ】
スポンサーリンク
スポンサーリンク















