英語で「現金で支払う」は何て言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「現金で支払う」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
by を使いたくなりますが、ネイティブには in の方がしっくりくるようです。
by : 方法に焦点
in : 現金に焦点
文法的にはどちらも合っているのですが、たいていの場合 in が使われています。
使用例を紹介します。
Oh, do you want to pay in cash?
あ 現金でお支払いですね?
I decided to pay in cash because I didn’t want to use my card.
クレジットカードを使いたくなかったので、現金で支払うことにしました。
She asked if she could pay in cash instead of using a credit card.
彼女はクレジットカードを使うかわりに現金で支払えるか尋ねました。
They offered a discount if you pay in cash.
現金で支払ったら割り引きしてくれました。
He prefers to pay in cash for small purchases.
彼は少額の買い物には現金で支払うことを好みます。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
※この記事はリバイバル配信です
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 【強烈寒波の日におすすめ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 【強烈寒波の日におすすめ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 脱・着太りにやっぱり頼れる【ユニクロ】。真冬の屋外イベントも怖くない、防寒と美シルエットを両立したダウンコーデ【40代の毎日コーデ】
- グレー×ブラックの定番配色がぐっと垢抜ける。ワイドパンツ×コンパクトトップスでつくる、シルエットのメリハリ着こなし術【40代の毎日コーデ】
- GUとユニクロを賢く取り入れて。ネイビーが基調の洗練した冬の着こなし術【40代の毎日コーデ】
スポンサーリンク
スポンサーリンク















